-
1 broadcaster
['brɔːdkɑːstə(r)] [AE -kæst-]nome annunciatore m. (-trice)news broadcaster — giornalista radiofonico, televisivo
* * *noun annunciatore; cronista* * *broadcaster /ˈbrɔ:dkɑ:stə(r)/n.1 ( radio, TV) giornalista, conduttore o commentatore radiofonico o televisivo; personalità radiofonica o televisiva3 (agric.) distributore a spaglio.* * *['brɔːdkɑːstə(r)] [AE -kæst-]nome annunciatore m. (-trice)news broadcaster — giornalista radiofonico, televisivo
-
2 station
I ['steɪʃn]1) ferr. stazione f. (ferroviaria)2) (service) rad. emittente f. radiofonica; telev. emittente f. televisiva; (frequency) stazione f.3) (base) base f. (anche mil. mar.)4) mil. mar. (post) posto m., postazione f.5) (anche police station) commissariato m.; (small) stazione f. di polizia6) agr. allevamento m.7) ant. (rank) ceto m., classe f. socialeII 1. ['steɪʃn] 2.to station oneself — posizionarsi, piazzarsi
* * *['steiʃən] 1. noun1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) stazione2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) stazione3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) posto2. verb(to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) collocarsi, posizionarsi* * *I ['steɪʃn]1) ferr. stazione f. (ferroviaria)2) (service) rad. emittente f. radiofonica; telev. emittente f. televisiva; (frequency) stazione f.3) (base) base f. (anche mil. mar.)4) mil. mar. (post) posto m., postazione f.5) (anche police station) commissariato m.; (small) stazione f. di polizia6) agr. allevamento m.7) ant. (rank) ceto m., classe f. socialeII 1. ['steɪʃn] 2.to station oneself — posizionarsi, piazzarsi
-
3 ♦ station
♦ station /ˈsteɪʃn/n.1 (trasp.) stazione; scalo: bus station, stazione degli autobus; boat station, stazione d'imbarco; railway station, stazione ferroviaria; goods station, scalo merci; (naut.) boarding station, scalo doganale2 (econ., scient., mil., ecc.) stazione; centrale; impianto; base; posto operativo: space station, stazione spaziale; ( USA) central station, centrale elettrica; police station, posto di polizia; fire station, caserma dei vigili del fuoco; power station, centrale elettrica; lifeboat station, posto di salvataggio5 ( radio, TV) stazione; emittente: to get (o to pick up) a station, prendere una stazione; radio station, stazione radiofonica; TV station, emittente televisiva7 posto assegnato; posto di manovra; postazione; (naut.) posto ( di navi in formazione): to take up station in, prendere posto, stabilirsi in; to be out of station, non essere al proprio posto; The ship was out of station, la nave non era al suo posto nel convoglio; (naut.) Take your stations!, ai posti di combattimento!; (naut.) Every man to his station!, tutti ai posti di manovra!8 (biol.) habitat; ambiente13 (arc.) posizione (o condizione) sociale; ceto; rango; grado: men of ( exalted) station, uomini d'alto rango; the duties of one's station, i doveri inerenti al proprio grado● (ferr., USA) station agent, capostazione □ (mil.) station bill, ruolo delle destinazioni □ (ferr.) station calendar, tabella delle partenze dei treni □ station house, guardina; camera di sicurezza; (ferr.) stazione secondaria, stazioncina; ( USA) stazione (o posto) di polizia; caserma dei pompieri □ (ferr.) station manager, capostazione □ (relig.) the Stations of the Cross, le stazioni della Via Crucis; le stazioni del Calvario □ (topogr., naut.) station pointer, staziografo; rapportatore a tre aste □ station rod, stadia □ (ferr.) station roof, pensilina □ (autom., USA) station wagon, familiare; station wagon □ Action stations!, (mil.) ai posti di combattimento!; (fig.) pronti tutti!, tutti a posto □ (mil.) to be at action stations, essere sul piede di guerra □ to take up one's station, prendere il proprio posto; (mil.) montare di guardia.(to) station /ˈsteɪʃn/v. t.collocare; assegnare ( a un posto); appostare; posizionare; disporre; mettere: The captain stationed his men by the river, il capitano ha appostato i suoi uomini presso il fiume● to station oneself, collocarsi; posizionarsi; appostarsi; mettersi □ (mil.) to station sentries, mettere sentinelle □ (mil.) to be stationed at, essere di guarnigione a.
См. также в других словарях:
broadcast — broad·cast s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS telecom. sistema di trasmissione a largo raggio in cui un emittente radiofonica o televisiva fa da capofila ad altre che funzionano da semplici ripetitori {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO:… … Dizionario italiano
privata — 1pri·và·ta s.f. 1. → 1privato 2. CO emittente radiofonica o televisiva gestita da privati 3. CO scuola privata 4. OB scala segreta 2pri·và·ta s.f. OB latrina {{line}} {{/line}} DATA: av. 1306. ETIMO: der. di 2privato … Dizionario italiano
spazio — spà·zio s.m. 1. FO luogo illimitato e indefinito entro cui si collocano gli oggetti reali: i concetti di spazio e tempo | TS mat. insieme di punti o di altri enti che presentano proprietà uguali o simili a quelle dello spazio in cui viviamo (simb … Dizionario italiano
pirata — (ant. pirato) s.m. [dal lat. pirata, gr. peiratḗs, der. di peiráō tentare, assaltare ] (pl. i, ant. e ). 1. [chi pratica o praticava la pirateria, percorrendo il mare per depredare navi e coste] ▶◀ bucaniere, corsaro, filibustiere. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
pirata — pi·rà·ta s.m. AD 1. chi pratica la pirateria: nave di pirati, assalto di pirati Sinonimi: bucaniere, corsaro, filibustiere. 2. fig., persona avida e priva di scrupoli, che si arricchisce in modo disonesto a spese degli altri: i pirati della… … Dizionario italiano
corrispondente — cor·ri·spon·dèn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres. → corrispondere 2a. agg. CO che corrisponde: seguire le istruzioni sul monitor e premere il tasto corrispondente | equivalente: nella lingua inglese manca un espressione corrispondente alla… … Dizionario italiano